-
1 ciggy
1) Разговорное выражение: (сокр. от cigarette) сигарета, сига (от "сигарета")2) Сленг: сигарета -
2 ciggie
1) Общая лексика: сигарета2) Разговорное выражение: (сокр. от cigarette) сигарета -
3 cig
-
4 cig
[sıg] n разг.1. (сокр. от cigar) сигара2. (сокр. от cigarette) сигарета -
5 cig
-
6 ciggie, ciggy
Большой англо-русский и русско-английский словарь > ciggie, ciggy
-
7 ciggie
ciggie, ciggyразг. (сокр. от cigarette) сигаретаАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > ciggie
-
8 ciggy
ciggie, ciggyразг. (сокр. от cigarette) сигаретаАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > ciggy
-
9 ciggie
-
10 ciggy
-
11 ciggie
['sɪgɪ]сущ.; разг.; сокр. от cigarette; = ciggyсигарета; папироса -
12 fag
fæɡ
1. сущ.
1) разг. тяжелая работа, нудная работа Syn: toil, drudgery
2) а) младший ученик, оказывающий услуги старшему (в англ. школах) б) человек, выполняющий тяжелую, монотонную работу Syn: drudge
3) разг. сигарета Syn: cigarette
2. гл.
1) (тж. fag away) трудиться, корпеть( at - над) You've been fagging away (at your writing) all morning, it's time you took a rest. ≈ Ты с утра над этим сидишь, тебе пора отдохнуть. Syn: toil
2) утомляться (тж. fag out), чувствовать себя изнуренным Syn: exhaust
3) выполнять просьбы старших учеников (в англ. школах) (for) to fag for older boys during his first year ≈ быть на посылках у учеников старших классов в течение первого года обучения ∙ fag out (разговорное) тяжелая, изнурительная или скучная работа - what a *! ну и работенка!, какая волынка! - it's too much( of a) * это слишком нудно и трудно - grammar lessons are a real *! уроки грамматики просто мучение! (школьное) "шестерка", младший ученик, прислуживающий старшекласснику (в английских школах) (разговорное) трудиться, работать, корпеть ( над чем-л., тж. * away) (разговорное) утомлять, изнурять( о работе, занятии) (школьное) гонять младших учеников по поручениям (школьное) прислуживать старшим ученикам (морское) раскручивать конец каната, троса узелок в ткани овечий клещ( разговорное) негодный остаток( чего-л.) ;
обрывок( разговорное) остаток ткани (разговорное) чинарик, окурок( разговорное) конец - * of a day (самый) конец дня( разговорное) (морское) распущенный конец каната, троса (разговорное) сигарета - they were enjoying a rest and a * они отдыхали и курили (сокр. от faggot) (сленг) педераст fag редк. изнурение, утомление ~ младший ученик, оказывающий услуги старшему (в англ. школах) ~ пользоваться услугами младших товарищей;
оказывать услуги старшим товарищам (в англ. школах) ~ разг. сигарета ~ (тж. ~ away) трудиться, корпеть (at - над) ~ разг. тяжелая, утомительная или скучная работа ~ утомляться (тж. fag out) ~ out отбивать мяч( в крикете) ~ out утомляться до изнеможения -
13 tab
I [tæb] 1. сущ.1) петелька, ушко, вешалкаA geologist's bag should have a little tab by which it can be loosely attached to a button. — У походной сумки геолога должна быть маленькая петелька, за которую её можно было бы легко прикрепить к пуговице.
2) этикетка, ярлык, лейблSyn:3) петлицаred tab — разг. штабной офицер
4) амер.; разг. счёт; чек5) учёт, переучёт- keep tabs on- keep tab on6) информ.; = tabulator клавиша табуляции7) диал.Syn:8) авиа триммер9)а) разг. сигаретаSyn:б) нарк. таблетка с наркотическим веществом ( особенно ЛСД)Syn:2. гл.; разг.1) пришивать вешалку, петельку2) сводить в таблицы; располагать в виде таблиц, диаграммSyn:tabulate 1.3) указывать, обозначать, определятьSyn:designate 1. 4)4) разг. давать прозвище, кличкуHe had tabbed Jordan as a degenerate gambler. (M. Puzo) — Он обозвал Джордана картёжником-дегенератом.
Syn:dub IIIII [tæb] сущ.; разг.; сокр. от tabby 1.1) старуха, старая перечница2) австрал. девушкаSyn:girl 1.III [tæb] сущ.; театр.; жарг.; сокр. от tableau curtains IV [tæb] сущ.; сокр. от tabulator 2)табулятор, клавиша табуляции ( на клавиатуре пишущих машинок и компьютеров)
Перевод: с английского на все языки
со всех языков на английский- Со всех языков на:
- Английский
- С английского на:
- Русский